谱谱风

标题: 意大利之夏[2008-5-7-18-5-29-943-0] [打印本页]

作者: andenier    时间: 2012-2-15 13:27
标题: 意大利之夏[2008-5-7-18-5-29-943-0]
标题:意大利之夏
版权:[美]托  姆.惠特洛克词[意]乔吉奥.莫罗德尔曲    薛         范译配
关键字:
是否允许编辑:
歌谱编号:2008-5-7-18-5-29-943
点击下载QMM歌谱   (注:需要先安装谱谱风制谱软件3.0软件,下载最新版QM软件)

歌词信息:
chance we take reach- ing for the top,
马时候一片激动心情此
give it all when com- pe - ti- tion calls
少岁月,经历多少拼搏,如
this is what weve worked for all our lives,
这里并不是曼舞轻唱,
time re- cords the vict - ry in our hears. To be
刻化作斗志昂扬。意大
time re- cords the vict - ry in our hears.
今终于实现梦想。
reach- ing for the high- est goal we can, we chosse to
相聚在一起斗胜争强,热烈欢
num- ber one, run- ning like the wing play- ing
利之夏,蓝天闪着光,增进
give it all when com - pe- ti- tion calls.
迎你们来自四面八方,
hard, but al- ways play - ing fair, oh yeah! To be
友谊是所有人的期望,哦也!绿茵
time re- cords the vict- ry in our hearts. To  
就在赛场上拼搏较量,罗
num- ber one, win- ing a- gain and a- gain, rech- ing
球场上,又热烈又紧张,欢声
win or lose is not the on- ly thing, its
马城被装扮得更辉煌,万
This is what weve worked for all our lives,
时候常站在那看台上,幻
high- er in the blue I- ta - lian sky. sky.
雷动,看谁战胜对方!小方!
all in how we play the fair - est game, this is the
国旗在迎着风儿飘荡,到达罗
reach- ing for the high - est goal we can, we choose to
想有一天驰骋球场上,经过多







欢迎光临 谱谱风 (http://13so.net/) Powered by Discuz! X3.3